Cơm chăm, mắm chườm

Direct English translation

Rice carefully rationed, fish sauce sparingly dabbed.

Equivalent English version

Live from hand to mouth

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh sống nghèo khó, bữa ăn đạm bạc, thiếu thốn; cách nóidị bản này vẫn nhấn vào sự tằn tiện, chật vật trong ăn uống hằng ngày.
English explanation
Refers to a life of poverty, with plain and insufficient meals. In this variant, the wording especially suggests having to be frugal and make do with very little in everyday eating.